Antes de partir...
Prima di partire...
¿Qué mejor que despedirse de la Ciudad Eterna que haciendo de un lunes otro sábado?
Ya sin clase y con todo el día por delante para disfrutar de la ciudad y su ambiente navideño. Recorrer el centro para hacer las compras de última hora o simplemente por el placer de pasearlo descubriendo a cada paso algo particular y sorprendente.
Cosa c'è di meglio che salutare la Città Eterna facendo del lunedì un nuovo sabato?
Con le lezioni già finite avevamo tutta la giornata per goderci la città e la sua atmosfera natalizia. Passeggiare per il centro per far lo shopping d'obbligo (all'ultimo!) o semplicemente per il piacere di scoprire ad ogni passo qualcosa di sorprendete e straordinario.
Cosa c'è di meglio che salutare la Città Eterna facendo del lunedì un nuovo sabato?
Con le lezioni già finite avevamo tutta la giornata per goderci la città e la sua atmosfera natalizia. Passeggiare per il centro per far lo shopping d'obbligo (all'ultimo!) o semplicemente per il piacere di scoprire ad ogni passo qualcosa di sorprendete e straordinario.
Como el espectacular baile de las bandadas de pájaros sobre Piazza Venezia:
Ad esempio l'incredibile danza fatta dagli uccelli su Piazza Venezia:
Ad esempio l'incredibile danza fatta dagli uccelli su Piazza Venezia:
Tras una ronda por las estrechas calles del Quirinale, las luces “natalizie” le habían robado el protagonismo al sol indicando la hora de volver a casa...
Dopo un giro per i vicoli del Quirinale, le luci natalizie sustituivano il sole
evidenziando l'ora di tornare a casa...
Dopo un giro per i vicoli del Quirinale, le luci natalizie sustituivano il sole
evidenziando l'ora di tornare a casa...
El tiempo vuela
y un nuevo año está a la vuelta de la esquina.
Uno.